手机浏览器扫描二维码访问
韩老继续说道:“你们还这么年轻,不要让自己变得千篇一律,你们可以挑战、可以质疑、可以推翻、可以超越。翻译这个领域,没有什么常规,更不存在什么权威。墙上的这些老家伙们,有些是我的同僚密友,有些和我不对付,现在他们都走了,就我一个还站在这里。今天,我代表他们,欢迎各位拿出代表你们自己的新鲜东西,挑战我们、质疑我们、推翻我们、超越我们!”
说罢,韩老将手中的那篇演讲稿撕成碎片,而后他抬高双手,将纸屑洒向现场。
碎纸如同雪花般飘散时,全场爆发出了一阵雷鸣般的热烈掌声。
有一位男生更是激动得不能自已,站起身来用力鼓掌,同时大声呼喊韩老的名字。
楚南星心跳不由自主地加快,看着讲台上白发苍苍却依旧精神抖擞的长者,眼眶微微湿润。
·
作为全场资历最长、辈分最高、成就最为显赫的翻译界泰斗,韩老一番简短而有力的发言将所有人的情绪拉到了高点。
主持人接着上台,说今天现场请到了一位神秘嘉宾,稍后将参与获奖选手颁奖环节,具体是谁暂时保密,请大家保持期待。
短暂休整过后,比赛于十一点半正式开始。
·
二十组选手根据抽签顺序上台进行展示,简要阐述自己的翻译理念及译稿亮点,由评委现场进行点评提问。
陆可可是1号,她站到台上后连着做了好几个深呼吸,双手颤抖着拿起话筒,嘴唇哆嗦了几下,紧张得说不出话来。
楚南星连忙朝她挥了挥手,对她做了个握拳加油的手势,陆可可点点头,再次深呼一口气,打开了她的讲解文稿,用英文开始了她准备许久的自我介绍。
陆可可一直表现得尤为不自信,总是习惯性地贬低自己,觉得自己水平还远远不够,但她的译稿却着实让楚南星眼前一亮。
陆可可的翻译风格就和她这个人一样,简单质朴。
整篇译文很少用那些看起来高大上的艰涩词汇,就连英文中的复合句、从句也应用得不多,句子结构多是平直的主谓宾,简单易读,有化繁为简的奇效。
但她是典型的勤能补拙类型,对于英文的学习起步比较晚,有些地方的衔接处理能看出有些生硬,但不影响整体的流畅性。
几个评委对陆可可的翻译给出了一定建议后,也给予了相当高的评价。
韩老翻阅陆可可的译稿,给出了四字评语——“大道至简”。
陆可可脸上终于露出了一个轻松的笑容,楚南星也打心底里为她高兴,在陆可可鞠躬下台时,奋力地为她鼓掌庆贺。
·
接下来的连续五组都是团队参赛,他们的译文就显得有些无趣了。
这几组选手都有一个统一的特征,那便是过于保守,一板一眼的翻译,丢失了原文的精髓。
原文是一篇高度具有哲思性的中文散文,很多词汇表达并没有能够一一对应的英文单词,需要译者自己重新理解、构造、重建。
这次译文难度确实很高,但如果只追求安全不出错,那便丧失了这次比赛的意义。
韩老明显有些失望,并没有给出什么评价。
强制沦陷,前任小叔掐腰宠 他的小青梅+番外 宫斗真苦逼 暗卫竟也敢爱慕太子殿下 黑鸽子与白乌鸦+番外 此心不动 顶点 怼而不往非礼也 分手后前女友成了顶流 凛冬将至+番外 虐爱成瘾,她走后傅总跪求原谅 农女有空间:开荒摆摊种田忙 论神棍的养成 女配在年代文吃瓜日常 皇后无处不在 穿成年代文深情男配后 被全家炮灰读心,真千金作成团宠+番外 假千金靠种地惊艳全世界 重生后,首富大小姐惊翻全球 江中鹤/相爱相杀+番外
关于神级龙卫拥有‘军道杀神’之称的亚洲第一特种兵林强,因故返回都市,从此开启了一段新的激情历程,为复仇,披荆斩棘威震华夏,除叛徒,热血豪情无往不利。...
如果您喜欢权臣的黑莲花,别忘记分享给朋友...
至尊轮回,吾可掌雷!天劫一出,谁人可挡?!神域至尊神王被害,陨落!携带至宝九劫塔,重生回到了少年时期。这一世他修炼最强功法,拥有前世都不曾拥有的,传说中的力量,他必将君临天下,踏破神王之上的境界。如果您喜欢天劫雷主,别忘记分享给朋友...
如果能看到一个人对自己的好感度,是否可以让对方喜欢自己?苏羽看了看对自己只有百分之十好感度的雪之下雪乃,答案似乎很明显。如果您喜欢二次元综漫物语,别忘记分享给朋友...
徐淑媛这一世什么都经历了,母亲改嫁父亲家暴,她以为她一辈子都要在黑暗中渡过,可是遇到他。宁逸凡这一世什么都不缺,只缺一个她,苦苦等了五年终于让他再次遇见她。如果您喜欢他像太阳,别忘记分享给朋友...
历史新纪元征文入围奖作品崇祯皇帝被忽悠上吊丢江山,但是,这本书,皇帝虽在深宫,却有一个和外面人聊天的群,这还能被忽悠么?哎呀不好,皇帝还是穿越的,这挂开太大了,地球都颤抖了!完了,大明一个不小心,日不落了!...